16. ‘FUBAR’
During the film, Miller’s unit consistently uses the term ‘FUBAR’ to refer to situations going south.
“FUBAR”
Even soldiers outside of Miller’s unit appear to be aware of the word, referencing it when they’re talking.
[dx_custom_adunit mobile_id=”RTK_ZIkz”]
Eventually the term is explained: It’s an acronym, that stands for “F*cked Up Beyond All Recognition”.
The unit discuss FUBAR at one point with Upham
Ha! – not exactly clean. But it’s pretty much what you’d expect from soldiers facing such precarious circumstances at almost ever hour.
[dx_custom_adunit mobile_id=”RTK_qw1q”]
In the Spanish version of the film, the word was translated as ‘FOMARE’. This is also an acronym.
Who would’ve thought there’d be so much secret swearing
It stands for ‘follado y machacado sin remedio’, which literally translates as “f*cked and crushed without remedy”.
[dx_custom_adunit mobile_id=”RTK_qQCt”]